1 00:00:00,050 --> 00:00:03,991 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:05,014 --> 00:00:08,992 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:01:42,941 --> 00:01:52,898 ~ 2009 Hometown of Legends ~ ~ Myojeong's Pearl ~ 4 00:01:42,941 --> 00:01:52,898 {\a6}Episode 9 5 00:02:21,645 --> 00:02:22,667 Your Highness. 6 00:02:22,780 --> 00:02:24,914 May you hasten! 7 00:02:27,408 --> 00:02:31,073 Are you so eager to be reprimanded? 8 00:02:31,186 --> 00:02:34,047 I'm done. Let us go. 9 00:02:59,948 --> 00:03:01,936 You wench. 10 00:03:02,107 --> 00:03:03,196 Your Highness... 11 00:03:03,358 --> 00:03:06,804 May I ask you why? 12 00:03:07,099 --> 00:03:08,596 Look. 13 00:03:09,045 --> 00:03:10,666 Your negligence is to blame, 14 00:03:10,841 --> 00:03:14,869 forcing Sowon to parade about in such nefarious semblances. 15 00:03:15,069 --> 00:03:20,100 Is that how a consort of the king should look like? 16 00:03:20,612 --> 00:03:23,455 Negligence and ineptitude have beclouded your judgment, 17 00:03:23,792 --> 00:03:27,252 so you shall be held responsible for your malfeasance. 18 00:03:27,546 --> 00:03:30,402 No... It is all my fault. 19 00:03:30,513 --> 00:03:35,360 My lowly countenance is to blame, and not the jewels and garments adorning me. 20 00:03:35,560 --> 00:03:38,404 Lady Lee has no responsibility, Your Highness. 21 00:03:38,518 --> 00:03:40,323 Sowon. 22 00:03:40,574 --> 00:03:43,118 No matter how much power your clan has lost, 23 00:03:43,367 --> 00:03:46,570 did you not hold considerable influence in the court at one time? 24 00:03:47,106 --> 00:03:50,187 And that is what allowed you to become a consort. 25 00:03:50,361 --> 00:03:54,502 But what is all this? 26 00:03:56,123 --> 00:04:00,041 Seeing this can only disgust me. 27 00:04:15,496 --> 00:04:16,994 Your Highness. 28 00:04:17,254 --> 00:04:19,378 Are you all right? 29 00:04:20,559 --> 00:04:22,217 Let us go. 30 00:04:40,538 --> 00:04:42,265 Your Majesty. 31 00:04:42,427 --> 00:04:44,647 How have you been faring? 32 00:04:44,847 --> 00:04:47,092 Same as always. 33 00:04:47,316 --> 00:04:48,738 Do not say that. 34 00:04:48,938 --> 00:04:53,727 You look much more invigorated than our last meeting. 35 00:04:54,986 --> 00:04:58,255 I am relieved to hear that. 36 00:04:59,153 --> 00:05:04,585 But, meseems you're becoming more and more beautiful. 37 00:05:04,834 --> 00:05:10,091 I am sure it is retribution for her many good deeds in her past life. 38 00:05:10,202 --> 00:05:12,840 That is why she is blessed with such beauty. 39 00:05:13,364 --> 00:05:17,929 Then, did Sowon commit some indescribable cruelty? 40 00:05:22,207 --> 00:05:24,684 What are you doing? 41 00:05:24,926 --> 00:05:31,094 How could you belittle her with such shallow jests? 42 00:05:31,306 --> 00:05:32,831 My apologies. 43 00:05:33,003 --> 00:05:39,869 I merely was doing this for a laugh, but it looks like I went too far. 44 00:05:42,361 --> 00:05:44,234 By the way... 45 00:05:45,119 --> 00:05:48,494 Nothing to announce today, either? 46 00:05:49,721 --> 00:05:52,018 I am talking of pregnancy. 47 00:05:52,534 --> 00:05:58,653 From what I hear, you have completely won His Majesty's graces, 48 00:05:58,852 --> 00:06:01,335 but why are there no propitious news yet? 49 00:06:01,572 --> 00:06:02,892 Your Majesty. 50 00:06:03,016 --> 00:06:07,813 Even providence* is a woman, so she must be jealous of her beauty. 51 00:06:03,016 --> 00:06:07,813 {\a6}[*Sanshin Eomi: one of the three gods governing childbirth, in old folklore] 52 00:06:08,025 --> 00:06:12,345 That is why she is not parturient yet, despite all our fervent wishes. 53 00:06:12,985 --> 00:06:14,510 I think not. 54 00:06:15,034 --> 00:06:18,796 It might be because some people pretend to wish for that, 55 00:06:19,357 --> 00:06:23,224 but in truth hope for the contrary. 56 00:06:23,373 --> 00:06:25,631 And who would that be? 57 00:06:25,995 --> 00:06:27,639 Who knows... 58 00:06:28,611 --> 00:06:31,879 How could I say so myself? 59 00:06:32,864 --> 00:06:35,208 Are you trying to suggest... 60 00:06:36,219 --> 00:06:37,438 Your Majesty! 61 00:06:37,562 --> 00:06:39,524 Are you all right? 62 00:06:39,828 --> 00:06:41,507 I'm just fine. 63 00:06:41,719 --> 00:06:44,662 It was merely a sudden cough. 64 00:06:45,071 --> 00:06:46,976 Your Majesty. 65 00:06:48,934 --> 00:06:52,414 Lady So passed away. 66 00:07:06,549 --> 00:07:08,993 Did you say it was suicide? 67 00:07:09,742 --> 00:07:13,745 Y... Yes.... If I may speculate as such. 68 00:07:25,720 --> 00:07:28,824 No matter how hard I try, I still can't understand. 69 00:07:28,935 --> 00:07:30,130 What? 70 00:07:30,590 --> 00:07:36,565 I mean, why would Lady So perish there in the middle of the night? 71 00:07:36,753 --> 00:07:39,796 I guess the pearl of affection made its mark. 72 00:07:40,020 --> 00:07:41,916 Pearl of affection?! 73 00:07:43,052 --> 00:07:44,395 And what's that? 74 00:07:44,549 --> 00:07:46,353 Don't tell me you don't know? 75 00:07:46,655 --> 00:07:50,914 With that pearl in your hands, even the ugliest wench will ooze beauty, 76 00:07:51,046 --> 00:07:54,024 and will earn His Majesty's graces, that's what it is. 77 00:07:54,273 --> 00:07:55,658 Ehh... That's impossible. 78 00:07:55,767 --> 00:07:57,170 How could there be such a pearl? 79 00:07:57,284 --> 00:08:02,284 Hey... Even Myojeong became a special court lady because of that. 80 00:08:02,483 --> 00:08:03,918 Really? 81 00:08:05,149 --> 00:08:06,786 You wenches. 82 00:08:07,221 --> 00:08:10,516 If you want to live long and croak in peace, 83 00:08:10,728 --> 00:08:13,851 don't even mention that pearl. 84 00:08:13,980 --> 00:08:15,272 Right! 85 00:08:15,527 --> 00:08:19,233 Why don't you find it and give it to Lady Sowon? 86 00:08:19,645 --> 00:08:23,759 I've heard she's still a virgin? 87 00:08:24,912 --> 00:08:30,687 I hear that she's so ugly, His Majesty just left on their first night. 88 00:08:31,073 --> 00:08:34,163 Who yapped that nonsense? 89 00:08:59,294 --> 00:09:00,494 Milady! 90 00:09:00,606 --> 00:09:02,484 Why are you stealing my food? 91 00:09:02,621 --> 00:09:03,788 You wench! 92 00:09:03,955 --> 00:09:07,251 You'll eat your share in the otherworld, when you croak. 93 00:09:07,388 --> 00:09:08,809 Just sit down. 94 00:09:08,922 --> 00:09:11,054 Why don't you start yourself? 95 00:09:11,192 --> 00:09:12,925 Keep it up, will you?! 96 00:09:13,050 --> 00:09:16,056 Always me... 97 00:09:44,653 --> 00:09:47,839 I don't feel too well tonight. 98 00:09:48,811 --> 00:09:53,251 So... Have a peaceful night. 99 00:10:24,497 --> 00:10:26,480 Pearl of affection?! 100 00:10:26,680 --> 00:10:30,972 With that pearl in your hands, even the ugliest wench will ooze beauty, 101 00:10:31,084 --> 00:10:34,740 and will earn His Majesty's graces, that's what it is. 102 00:10:43,706 --> 00:10:45,165 Your Highness. 103 00:10:45,352 --> 00:10:47,434 I've been looking all over. 104 00:10:47,610 --> 00:10:50,740 What are you doing here? 105 00:10:54,390 --> 00:10:56,937 That... 106 00:10:58,070 --> 00:11:00,335 Who is there? 107 00:11:07,755 --> 00:11:09,576 Didn't I ask you something? 108 00:11:09,750 --> 00:11:12,995 I'm Sowon, Sire. 109 00:11:13,344 --> 00:11:15,689 Look at me. 110 00:11:30,456 --> 00:11:35,179 Sowon went to Gangnyeong Hall*? 111 00:11:30,456 --> 00:11:35,179 {\a6}[*The king's quarters in Gyeongbok Palace] 112 00:11:35,401 --> 00:11:39,053 Yes. That is what I've heard. 113 00:11:43,655 --> 00:11:48,020 Methinks Lady Hong will be quite disheartened to hear that. 114 00:11:48,544 --> 00:11:49,940 Say what? 115 00:11:52,559 --> 00:11:55,203 Who is spending the night at Gangnyeong Hall?! 116 00:11:55,440 --> 00:11:59,343 La.... Lady Sowon. 117 00:12:01,208 --> 00:12:04,681 His Majesty is completely out of his mind. 118 00:12:05,214 --> 00:12:08,153 He can't be belittling me this way. 119 00:13:50,885 --> 00:13:53,429 Why are you staring at me that way? 120 00:13:54,165 --> 00:13:57,919 That trinket does not belong to Your Highness. 121 00:13:58,061 --> 00:14:03,174 So you must return it where it belongs. 122 00:14:03,698 --> 00:14:08,081 No. I found it, so it is mine now. 123 00:14:08,387 --> 00:14:09,593 Your Highness! 124 00:14:09,706 --> 00:14:10,722 Shut your gob. 125 00:14:10,882 --> 00:14:13,533 If that is what you're here to say, leave at once. 126 00:14:22,388 --> 00:14:23,872 And what is this? 127 00:14:24,023 --> 00:14:27,367 A charm repelling evil presences. 128 00:14:27,772 --> 00:14:28,814 I.... I don't need any. 129 00:14:28,938 --> 00:14:33,066 Gangnyeong Hall is His Majesty's chamber. 130 00:14:33,281 --> 00:14:40,548 The Hall's energy alone might repel those evil spirits. 131 00:14:40,847 --> 00:14:41,870 However... 132 00:14:42,041 --> 00:14:44,419 This place is different. 133 00:14:44,569 --> 00:14:50,026 This charm might not completely repel them, 134 00:14:50,288 --> 00:14:53,062 but it will at least protect you for a while. 135 00:14:53,237 --> 00:14:59,622 So you must always take it with you. 136 00:15:16,191 --> 00:15:21,034 So His Majesty summoned you to Gangnyeong Hall, last night? 137 00:15:21,658 --> 00:15:23,244 Yes, Your Majesty. 138 00:15:23,429 --> 00:15:27,410 Is that so? I am glad to hear that. 139 00:15:29,568 --> 00:15:32,536 Are you not as well, Lady Hong? 140 00:15:33,322 --> 00:15:40,490 But you look more beautiful than the usual, Lady Sowon. 141 00:15:41,962 --> 00:15:44,045 It is all thanks to His Majesty. 142 00:15:44,244 --> 00:15:49,518 Did they not say women who are cherished will be blessed with beauty? 143 00:15:50,117 --> 00:15:54,021 Sowon. Will you show me that trinket? 144 00:15:54,894 --> 00:15:56,720 I don't want to. 145 00:15:57,343 --> 00:15:58,785 Show it to me. 146 00:15:59,097 --> 00:16:00,518 Lady Jung. 147 00:16:00,656 --> 00:16:02,651 What shameful conduct is that? 148 00:16:02,819 --> 00:16:04,299 Let that go. 149 00:16:04,424 --> 00:16:07,242 Why would she refuse to even show it? 150 00:16:07,453 --> 00:16:11,320 Is this perchance the pearl of affection? 151 00:16:11,483 --> 00:16:12,802 I said stop! 152 00:16:12,882 --> 00:16:14,275 Ohh Ohh... Lady Jung! 153 00:16:14,348 --> 00:16:16,297 What are you doing? 154 00:16:23,421 --> 00:16:24,986 Your Highness! 155 00:16:27,297 --> 00:16:29,108 Lady Hong... 156 00:16:29,270 --> 00:16:33,605 What.... What did you just do? 157 00:16:55,502 --> 00:16:59,649 How do you explain this? 158 00:17:00,335 --> 00:17:02,343 Explain what? 159 00:17:02,863 --> 00:17:06,384 Did you not say that pearl vanished? 160 00:17:07,045 --> 00:17:12,694 You didn't hide it from me, did you? 161 00:17:13,806 --> 00:17:18,745 Are you not more than capable of such feats? 162 00:17:20,678 --> 00:17:22,487 Is that so? 163 00:17:37,000 --> 00:17:39,868 Did you not ask for this? 164 00:17:43,650 --> 00:17:46,730 It suits you. 165 00:19:12,392 --> 00:19:14,559 What now? 166 00:19:16,104 --> 00:19:19,540 What are you referring to? 167 00:19:19,815 --> 00:19:22,371 It's been three months already. 168 00:19:22,827 --> 00:19:26,448 Since His Majesty has last visited my quarters. 169 00:19:27,472 --> 00:19:29,031 Tell me. 170 00:19:29,256 --> 00:19:33,100 How can I make sure he visits me again? 171 00:19:33,371 --> 00:19:35,116 Your Highness... 172 00:19:38,034 --> 00:19:40,179 Bring them to Eunuch Kim. 173 00:19:40,370 --> 00:19:42,624 Tell him to bring him to me. 174 00:19:42,786 --> 00:19:46,353 Make sure His Majesty heads here. 175 00:19:46,516 --> 00:19:47,962 Your Highness... 176 00:19:48,399 --> 00:19:50,507 With all the jewels you gave him... 177 00:19:50,631 --> 00:19:55,657 Even if you must stake your life to do so, bring me His Majesty. 178 00:19:55,944 --> 00:19:59,880 Even if your limbs will be torn apart for it, 179 00:19:59,974 --> 00:20:02,583 bring His Majesty here. 180 00:20:03,057 --> 00:20:05,214 Yes, Your Highness. 181 00:20:44,754 --> 00:20:46,700 Who are you? 182 00:21:31,659 --> 00:21:32,501 Your Highness! 183 00:21:32,625 --> 00:21:34,222 Are you all right? 184 00:21:34,346 --> 00:21:36,516 My... My trinket... 185 00:21:36,654 --> 00:21:41,060 What did Eunuch Kim come here for? 186 00:21:41,393 --> 00:21:44,218 Did you just say Eunuch Kim? 187 00:22:22,875 --> 00:22:24,959 Those wenches... 188 00:22:25,121 --> 00:22:30,808 What is so special about this trinket, to fight each other over it? 189 00:22:31,784 --> 00:22:33,956 Let's see... 190 00:22:34,450 --> 00:22:39,785 How much will Lady Hong give me for this? 191 00:23:09,510 --> 00:23:11,518 Wh... Who are you? 192 00:23:11,642 --> 00:23:14,936 Do you know what this place is? 193 00:23:15,035 --> 00:23:17,180 Leave! Leave at once! 194 00:23:17,293 --> 00:23:22,381 I came to get back what was stolen from me. 195 00:24:47,961 --> 00:24:50,355 My trinket... My trinket! 196 00:24:51,298 --> 00:24:53,467 Get a hold of yourself! 197 00:24:54,547 --> 00:24:59,843 If people see you here, you might be accused of murder. 198 00:25:24,367 --> 00:25:26,975 Aigoo... Your Highness! 199 00:25:33,841 --> 00:25:34,894 Your Highness... 200 00:25:35,031 --> 00:25:36,204 Get a hold of yourself. 201 00:25:36,316 --> 00:25:38,393 Let's go. 202 00:25:45,645 --> 00:25:48,133 So, did you find out? 203 00:25:48,221 --> 00:25:49,539 Yes. 204 00:25:50,033 --> 00:25:54,939 According to the physician, he was stabbed to death by a sharp object. 205 00:25:55,425 --> 00:25:57,945 The State Tribunal suggests Eunuch Kim might... 206 00:25:58,035 --> 00:26:01,467 have been embroiled in corrupt endeavors. 207 00:26:17,333 --> 00:26:19,861 What is your dream? 208 00:26:23,633 --> 00:26:28,380 Is it that of becoming a consort of mine? 209 00:26:30,013 --> 00:26:32,033 It's not that. 210 00:26:32,545 --> 00:26:34,448 Then, what is it? 211 00:26:42,993 --> 00:26:45,131 My dream... 212 00:26:45,754 --> 00:26:51,454 is to live in freedom, like that bird flying in the sky. 213 00:27:10,281 --> 00:27:11,541 Sire. 214 00:27:11,679 --> 00:27:14,046 What is that? 215 00:27:14,484 --> 00:27:20,945 It belonged to a woman who shared the same dreams with me. 216 00:27:25,764 --> 00:27:28,882 I saw a woman perish. 217 00:27:31,077 --> 00:27:32,785 A woman? 218 00:27:33,010 --> 00:27:35,379 A woman wearing that trinket... 219 00:27:35,529 --> 00:27:39,215 dying in nefarious ways. 220 00:27:41,161 --> 00:27:45,750 What on earth is that pearl of affection? 221 00:27:47,135 --> 00:27:56,997 Just talebearing which spread amongst consorts and court ladies. 222 00:27:57,222 --> 00:28:01,923 Even you are looking down on me, just because I lost that trinket? 223 00:28:02,372 --> 00:28:03,636 Your Highness. 224 00:28:03,743 --> 00:28:06,301 How could you say that? 225 00:28:07,099 --> 00:28:11,488 While I held that trinket, I was engulfed by harrowing nightmares. 226 00:28:11,650 --> 00:28:16,863 And, the moment he took that trinket away from me, Eunuch Kim met his demise. 227 00:28:17,020 --> 00:28:19,420 But you say it's just talebearing? 228 00:28:20,063 --> 00:28:23,100 Tell me what you know. 229 00:28:28,974 --> 00:28:33,626 That place where Your Highness first found the pearl, Sohwa Hall, 230 00:28:34,187 --> 00:28:41,834 is where court ladies gaining His Majesty's graces would lodge at. 231 00:28:44,006 --> 00:28:49,586 Also, trumpet vine symbolized the grief of all court ladies... 232 00:28:49,906 --> 00:28:57,536 who quickly were forgotten by the king, spending their days in lonesome misery. 233 00:28:59,926 --> 00:29:05,066 At first, that trinket was a sign proving you gained His Majesty's favors. 234 00:29:05,236 --> 00:29:11,943 But although a few lucky ones managed to become consorts and give birth, 235 00:29:12,104 --> 00:29:17,697 most cases ended in tragedy after only one fateful meeting with him. 236 00:29:17,819 --> 00:29:19,848 Your Highness... 237 00:29:27,449 --> 00:29:31,041 They wanted to, but could never meet His Majesty again. 238 00:29:31,174 --> 00:29:35,383 They would have liked to, but could never even call his name, 239 00:29:35,515 --> 00:29:43,081 leading to a lonely and disheartening demise for them all. 240 00:29:48,274 --> 00:29:52,840 The pearl of affection is filled with the bitter tears... 241 00:29:53,190 --> 00:29:58,666 of all those women, abandoned to their destiny. 242 00:29:59,053 --> 00:30:03,770 Hence, just like tears eventually dry out, 243 00:30:03,996 --> 00:30:10,744 that pearl has become something nobody can possess. 244 00:30:12,150 --> 00:30:15,386 Then.... Me? 245 00:30:17,131 --> 00:30:19,515 What will happen to me? 246 00:30:22,829 --> 00:30:26,074 Will I continue to suffer everyone's contempt, 247 00:30:26,593 --> 00:30:29,238 and end up forgotten like those women? 248 00:30:29,936 --> 00:30:32,370 Is that the destiny and demise which await me? 249 00:30:32,962 --> 00:30:34,795 Your Highness... 250 00:30:36,134 --> 00:30:37,664 Leave. 251 00:30:37,786 --> 00:30:39,862 I wish to remain alone. 252 00:31:21,441 --> 00:31:22,826 Your Highness. 253 00:31:23,017 --> 00:31:25,205 This is not the trinket I wanted! 254 00:31:25,592 --> 00:31:26,679 Eunuch Kim... 255 00:31:26,794 --> 00:31:28,554 You vile snake... 256 00:31:29,158 --> 00:31:31,590 Your Highness. May you calm down. 257 00:31:31,704 --> 00:31:35,100 Why are you obsessing over a trifling trinket? 258 00:31:35,270 --> 00:31:37,418 Trifling trinket?! 259 00:31:37,638 --> 00:31:40,721 - That is none other than... - Your Highness! 260 00:31:40,985 --> 00:31:42,923 What is the matter? 261 00:31:43,767 --> 00:31:44,982 Your Highness. 262 00:31:45,105 --> 00:31:48,004 Eunuch Kim perished. 263 00:31:48,381 --> 00:31:49,777 What? 264 00:31:51,615 --> 00:31:57,470 Eunuch Kim refuses to unclasp his hand despite being dead? 265 00:31:57,833 --> 00:32:03,291 Yes, Your Highness. They tried everything, to no avail. 266 00:32:06,583 --> 00:32:08,366 Stubborn old fool.... 267 00:32:09,253 --> 00:32:13,020 He refuses to abandon that greed of his even in demise. 268 00:32:58,448 --> 00:33:00,184 Your Highness. 269 00:33:02,193 --> 00:33:06,681 Why were you trying to do something so despicable? 270 00:33:06,786 --> 00:33:09,828 He must be holding the pearl of affection in his hands. 271 00:33:10,141 --> 00:33:11,602 Get it for me. 272 00:33:11,725 --> 00:33:12,842 Your Highness. 273 00:33:12,954 --> 00:33:16,754 That is no longer the pearl of affection. 274 00:33:16,868 --> 00:33:18,166 Silence. 275 00:33:18,397 --> 00:33:21,779 I'm already aware of your skills, 276 00:33:22,223 --> 00:33:23,994 so unclasp those hands of his. 277 00:33:24,090 --> 00:33:25,764 Your Highness! 278 00:33:25,993 --> 00:33:30,029 Even if that pearl is indeed in his hands, 279 00:33:30,267 --> 00:33:33,755 that is not something which belongs to human beings. 280 00:33:33,965 --> 00:33:35,217 Say what? 281 00:33:42,369 --> 00:33:43,888 Take a look. 282 00:33:44,209 --> 00:33:48,215 Do you think this was the result of a human being's doing? 283 00:33:48,581 --> 00:33:51,885 Then, was a ghost responsible for this? 284 00:33:52,008 --> 00:33:53,319 Your Highness. 285 00:33:53,942 --> 00:33:58,973 All this pearl represents now is the vengeful grief that a woman... 286 00:33:59,086 --> 00:34:02,803 could not even quell through her demise. 287 00:34:03,196 --> 00:34:10,645 Your desire to gain possession of it is like invoking the ire of vengeful spirits. 288 00:34:15,098 --> 00:34:16,720 All the better. 289 00:34:17,225 --> 00:34:21,175 If His Majesty continues to ignore me, a life of solitude is all I could face, 290 00:34:21,405 --> 00:34:24,307 so I'll rather spend those long nights in a vengeful spirit's company. 291 00:34:24,845 --> 00:34:26,317 So... 292 00:34:27,741 --> 00:34:29,543 Unclasp those hands! 293 00:34:30,355 --> 00:34:35,259 There is nothing I can do about that. 294 00:34:35,844 --> 00:34:36,957 What? 295 00:34:37,240 --> 00:34:40,420 Anything begrimed by grief and wicked intents... 296 00:34:41,391 --> 00:34:47,170 will only grace the hands of those fomenting them. 297 00:34:47,623 --> 00:34:52,604 So they must be the ones to unclasp those hands. 298 00:35:01,798 --> 00:35:03,632 Get out of the way. 299 00:36:07,783 --> 00:36:10,061 Quite a nice wig. 300 00:36:13,405 --> 00:36:18,231 Its hair almost feels alive. 301 00:36:19,618 --> 00:36:23,673 Sitting here alone in someone else's quarters is unbecoming of you. 302 00:36:23,777 --> 00:36:25,277 Tell me about it. 303 00:36:27,145 --> 00:36:31,868 Where have you been, at this belated hour? 304 00:36:32,434 --> 00:36:34,200 I am fatigued. 305 00:36:34,320 --> 00:36:36,670 Let us meet in the morrow. 306 00:36:38,613 --> 00:36:43,891 But what are you holding in your hands? 307 00:36:45,089 --> 00:36:47,976 Show it to me, will you? 308 00:36:48,863 --> 00:36:51,155 I said I'm tired. 309 00:36:52,280 --> 00:36:54,029 As if I asked you to give it to me... 310 00:36:54,133 --> 00:36:56,972 All I ask is to look at it, why would you be so defensive? 311 00:36:57,657 --> 00:37:04,441 Did we not share the same cause once, for that trinket's sake? 312 00:37:05,244 --> 00:37:09,313 That is why I shall not fall alone. 313 00:37:10,107 --> 00:37:14,285 May you leave my quarters. 314 00:37:15,266 --> 00:37:19,106 Have you forgotten who helped you become consort? 315 00:37:19,568 --> 00:37:23,049 Did I not pay back all my debts of gratitude, already? 316 00:37:30,937 --> 00:37:38,054 Seeing how it made a scaredy and naive young lady like you so fearless, 317 00:37:40,394 --> 00:37:45,438 that pearl of affection must truly be remarkable. 318 00:37:45,740 --> 00:37:48,230 No... It is not. 319 00:37:48,465 --> 00:37:53,079 You have taught me all of that. 320 00:38:40,924 --> 00:38:41,971 No way... 321 00:38:42,122 --> 00:38:44,384 This is not my face! 322 00:38:49,644 --> 00:38:50,999 Your Highness. 323 00:38:53,915 --> 00:38:57,277 Where are you going in such haste? 324 00:39:01,141 --> 00:39:05,230 They still haven't taken that trinket away from Eunuch Kim's body, right? 325 00:39:05,381 --> 00:39:06,791 Your Highness! 326 00:39:07,182 --> 00:39:11,809 After all I've told you, are you still obsessing over that pearl? 327 00:39:11,939 --> 00:39:13,751 Take a look at my face. 328 00:39:13,868 --> 00:39:16,977 You could easily mistake me for a ghost! 329 00:39:17,298 --> 00:39:20,921 It will be fruitless anyhow. 330 00:39:22,656 --> 00:39:24,468 What is that supposed to mean? 331 00:39:24,826 --> 00:39:29,209 Lady Jung has already taken it. 332 00:39:29,869 --> 00:39:32,913 Then, I'll just have to steal it back! 333 00:39:33,021 --> 00:39:34,511 Your Highness! 334 00:39:35,540 --> 00:39:38,220 How could you keep acting this way? 335 00:39:39,056 --> 00:39:46,038 You used to be such a warm and kind person. 336 00:39:49,722 --> 00:39:53,561 And who ever acknowledged that? 337 00:39:55,674 --> 00:39:57,269 Your Highness! 338 00:39:58,052 --> 00:39:59,555 Your Highness! 339 00:40:17,751 --> 00:40:20,216 Who... Who are you? 340 00:40:20,338 --> 00:40:23,697 I came to get back what is mine. 341 00:40:24,112 --> 00:40:25,159 Let go... 342 00:40:25,272 --> 00:40:27,084 Let me go! 343 00:40:42,323 --> 00:40:44,893 Spare me... Spare me! 344 00:41:18,246 --> 00:41:19,538 No.... 345 00:41:19,652 --> 00:41:21,397 I wasn't trying to harm you. 346 00:41:22,501 --> 00:41:24,022 I wasn't... 347 00:41:24,154 --> 00:41:26,579 I just did it to scare you. 348 00:41:26,683 --> 00:41:28,324 I mean it. 349 00:41:35,758 --> 00:41:37,597 Your Highness 350 00:41:39,569 --> 00:41:41,162 What are you trying to do? 351 00:41:41,305 --> 00:41:44,474 That girl... That girl is back. 352 00:41:44,647 --> 00:41:46,109 That girl?! 353 00:41:47,540 --> 00:41:50,096 Myo... Myojeong. 354 00:41:52,394 --> 00:41:54,055 Shut that gob. 355 00:41:56,319 --> 00:41:57,894 Leave us. 356 00:41:58,212 --> 00:41:59,017 What? 357 00:41:59,140 --> 00:42:01,177 I said leave us, didn't I? 358 00:42:01,998 --> 00:42:03,535 Yes. 359 00:42:10,303 --> 00:42:13,698 She's become a vengeful spirit trying to slay me. 360 00:42:13,887 --> 00:42:15,794 What now? 361 00:42:15,906 --> 00:42:17,702 What can I do now? 362 00:42:18,839 --> 00:42:21,202 And why are you asking me that? 363 00:42:24,032 --> 00:42:26,265 It was you... You killed her! 364 00:42:26,387 --> 00:42:27,585 I only tried to intimidate her. 365 00:42:27,680 --> 00:42:28,821 Let go. 366 00:42:28,925 --> 00:42:31,057 It's not my fault! 367 00:42:31,133 --> 00:42:33,827 How dare you lay your hands on me? 368 00:42:48,434 --> 00:42:49,837 Your Highness?! 369 00:42:49,978 --> 00:42:52,318 Haven't you seen Lady Jung? 370 00:42:52,629 --> 00:42:55,075 She's in Lady Hong's quarters. 371 00:43:00,735 --> 00:43:02,471 How foolish of you. 372 00:43:03,112 --> 00:43:06,839 Why let a ghost you can't even see daunt you? 373 00:43:09,247 --> 00:43:14,341 Then, what is it that daunts you? 374 00:43:18,515 --> 00:43:20,419 You wretched wench... 375 00:43:20,927 --> 00:43:22,919 How dare you come here? 376 00:43:23,451 --> 00:43:26,985 And you try to intimidate me with that nefarious visage of yours? 377 00:43:28,833 --> 00:43:31,547 Are you afraid of me now? 378 00:43:32,031 --> 00:43:33,707 Afraid?! 379 00:43:35,679 --> 00:43:37,601 Afraid of what? 380 00:43:39,066 --> 00:43:44,513 Why don't you stop trembling, and beg me to forgive you? 381 00:43:45,174 --> 00:43:47,268 Forgive?! 382 00:43:48,087 --> 00:43:50,126 Forgive what? 383 00:43:51,069 --> 00:43:53,032 What did I ever do wrong, 384 00:43:53,154 --> 00:43:56,956 to be forced to beg a vengeful spirit for forgiveness? 385 00:43:58,119 --> 00:43:59,616 You wench... 386 00:43:59,899 --> 00:44:01,890 You wench! 387 00:44:02,541 --> 00:44:07,531 Do you believe you can kill me with your own hands? 388 00:44:07,720 --> 00:44:09,003 No way. 389 00:44:09,456 --> 00:44:11,853 That is not going to happen. 390 00:44:12,515 --> 00:44:14,805 If that is the fate which awaits me, 391 00:44:15,041 --> 00:44:20,034 I shall rather take my own life. 392 00:44:29,409 --> 00:44:33,375 Did that pearl bring you here as well? 393 00:44:37,724 --> 00:44:39,158 Here... 394 00:44:39,526 --> 00:44:42,045 Give me that pearl. 395 00:44:43,064 --> 00:44:47,189 I need it at all cost. 396 00:44:47,321 --> 00:44:48,746 Give it to me. 397 00:44:49,472 --> 00:44:51,972 I beg you, give it to me! 398 00:44:59,933 --> 00:45:02,848 Myojeong! Stop! 399 00:45:05,528 --> 00:45:06,905 Myojeong. 400 00:45:07,018 --> 00:45:08,723 You cannot commit murder any longer. 401 00:45:08,815 --> 00:45:10,297 Get out of the way! 402 00:45:10,410 --> 00:45:13,816 Or you'll breathe your very last breath. 403 00:45:33,359 --> 00:45:35,963 I might just leave this time, 404 00:45:36,086 --> 00:45:40,086 but next time will be fatal to those wenches. 405 00:45:47,196 --> 00:45:48,727 Your Highness. 406 00:45:55,012 --> 00:45:58,407 Escort Lady Jung to her quarters. 407 00:45:59,190 --> 00:46:00,699 Your Highness. 408 00:46:05,147 --> 00:46:06,651 Your Highness. 409 00:46:15,896 --> 00:46:17,340 Your Highness. 410 00:46:26,818 --> 00:46:33,976 I've been taking care of Myojeong from the moment she entered the palace. 411 00:46:34,460 --> 00:46:41,108 She was so dedicated and meticulous, not to mention kind. 412 00:46:47,580 --> 00:46:51,589 She always said that, when she'd be reborn, 413 00:46:51,731 --> 00:46:54,625 it would be as a bird. 414 00:46:55,710 --> 00:46:57,112 A bird? 415 00:46:57,446 --> 00:46:58,823 Yes. 416 00:47:00,097 --> 00:47:07,115 She kept saying she wanted to fly away from the palace, free like a bird. 417 00:47:07,332 --> 00:47:15,388 So we cannot allow her to keep wandering the palace. 418 00:47:25,053 --> 00:47:28,066 Even in death, I shall never, 419 00:47:28,330 --> 00:47:33,849 ever forget what you people did to me. 420 00:47:34,179 --> 00:47:37,194 I shall never forgive you! 421 00:47:38,874 --> 00:47:40,128 Your Highness. 422 00:47:40,260 --> 00:47:43,571 Lady Jung took her own life. 423 00:47:57,419 --> 00:47:59,202 Your Highness! 424 00:48:03,929 --> 00:48:08,246 My bath... Prepare my bath. 425 00:48:18,550 --> 00:48:21,842 How is His Majesty reacting? 426 00:48:22,036 --> 00:48:25,955 He's spending the entire day alone, at the council hall. 427 00:48:30,343 --> 00:48:32,088 Is that so? 428 00:48:32,296 --> 00:48:35,277 He must really feel disheartened. 429 00:48:37,390 --> 00:48:41,212 First Lady So, and now even Lady Jung perished. 430 00:48:43,354 --> 00:48:48,785 Lady Hong must be ecstatic. 431 00:49:12,452 --> 00:49:18,061 Do you believe that pearl of affection truly exists? 432 00:49:18,597 --> 00:49:24,109 Why, Your Highness doesn't? 433 00:49:25,902 --> 00:49:28,845 How could there be such a thing? 434 00:49:33,462 --> 00:49:35,585 I have a feeling... 435 00:49:36,878 --> 00:49:39,595 His Majesty might come tonight. 436 00:49:41,736 --> 00:49:44,229 Make all preparatives. 437 00:50:00,778 --> 00:50:01,749 Your Highness! 438 00:50:01,938 --> 00:50:05,973 You cannot go past the threshold. 439 00:50:09,048 --> 00:50:12,114 Walk through the netherworld's gates, 440 00:50:12,303 --> 00:50:16,165 and forever renege what is trapping you here. 441 00:50:22,788 --> 00:50:29,227 Walk through the netherworld's gates, 442 00:50:29,557 --> 00:50:37,414 and forever renege what is trapping you here. 443 00:50:53,023 --> 00:50:56,102 Were you looking for me? 444 00:50:57,055 --> 00:50:58,748 Your Highness! 445 00:50:59,611 --> 00:51:03,121 Didn't I tell you what would happen? 446 00:51:03,272 --> 00:51:05,206 Myojeong! 447 00:51:05,611 --> 00:51:08,145 If this was all it would take, 448 00:51:08,286 --> 00:51:11,286 I would not have been wandering the Hades! 449 00:51:11,447 --> 00:51:13,569 Myo.... Myojeong. 450 00:51:13,701 --> 00:51:14,824 Why... 451 00:51:14,966 --> 00:51:17,359 Who did this to you? 452 00:51:17,473 --> 00:51:20,756 Who is responsible? Tell me! 453 00:51:20,888 --> 00:51:24,333 I shall reveal to His Majesty who did this to you, 454 00:51:24,459 --> 00:51:29,538 and she will pay for her misdeeds, so tell me! 455 00:51:30,874 --> 00:51:34,947 Did you just say "His Majesty"? 456 00:51:36,802 --> 00:51:42,389 And who caused my death?! 457 00:51:56,784 --> 00:51:59,067 Why are you not unclasping those hands? 458 00:51:59,426 --> 00:52:02,525 Is that pearl so important to you? 459 00:52:02,732 --> 00:52:07,591 Is it because you fear His Majesty will ignore you without it? 460 00:52:07,751 --> 00:52:12,718 Do you believe he will let it slide, if His Majesty learns of this? 461 00:52:12,826 --> 00:52:14,160 Who knows... 462 00:52:15,321 --> 00:52:20,955 Has it not been several months since the last time he visited your quarters? 463 00:52:24,155 --> 00:52:29,625 Do you know who helped His Majesty to the throne? 464 00:52:31,682 --> 00:52:34,097 None other than my father. 465 00:52:35,604 --> 00:52:41,107 Any of my father's requests will be fulfilled by His Majesty. 466 00:52:41,409 --> 00:52:44,945 Even if it happens to involve one of the women in his court. 467 00:52:45,477 --> 00:52:47,455 Do not lie to me. 468 00:52:47,619 --> 00:52:55,184 Then, do you believe His Majesty will give up the throne and choose you? 469 00:52:55,514 --> 00:52:59,467 So you were so foolish to believe he would do so, for a mere court lady? 470 00:53:00,474 --> 00:53:08,524 Then, are you telling me His Majesty already knows everything? 471 00:53:09,523 --> 00:53:11,146 How foolish you are... 472 00:53:11,618 --> 00:53:14,060 You only realize it now? 473 00:53:15,230 --> 00:53:17,975 There is no way His Majesty would! 474 00:53:18,154 --> 00:53:20,820 If you really trust him that much, open those hands. 475 00:53:20,927 --> 00:53:26,667 Aren't you afraid he will ignore you, without that pearl? 476 00:53:27,900 --> 00:53:29,037 Give me that pearl. 477 00:53:29,207 --> 00:53:32,829 Then, I will spare you. 478 00:53:37,013 --> 00:53:41,816 That pearl's effects have long vanished. 479 00:53:43,783 --> 00:53:45,706 Aren't you ashamed of yourself, 480 00:53:45,895 --> 00:53:51,593 for using your clan's influence to gain His Majesty's favors? 481 00:53:51,814 --> 00:53:57,063 How can you claim to serve His Majesty? 482 00:53:58,346 --> 00:53:59,903 Move out of the way. 483 00:54:03,490 --> 00:54:06,367 Slay that wench. 484 00:54:20,409 --> 00:54:23,341 Even in death, I shall never, 485 00:54:23,529 --> 00:54:29,465 ever forget what you people did to me. 486 00:54:29,786 --> 00:54:32,329 I shall never forgive you! 487 00:54:32,487 --> 00:54:33,824 Is that so? 488 00:54:34,569 --> 00:54:36,097 Go ahead, then. 489 00:54:37,350 --> 00:54:39,436 I shall be waiting. 490 00:55:13,794 --> 00:55:15,014 What.... 491 00:55:15,335 --> 00:55:17,631 What is all this about? 492 00:55:25,326 --> 00:55:27,242 Stubborn wench... 493 00:55:37,045 --> 00:55:38,649 Let it go! 494 00:55:38,970 --> 00:55:41,394 Now! 495 00:55:53,388 --> 00:55:54,634 Your Highness! 496 00:55:54,775 --> 00:55:56,153 Lady Lee! 497 00:55:56,304 --> 00:55:57,570 Your Highness... 498 00:55:57,660 --> 00:55:58,861 Your Highness! 499 00:55:58,970 --> 00:56:01,134 How... How could this happen? 500 00:56:01,247 --> 00:56:05,194 Lady Hong... Lady Hong is in danger. 501 00:56:05,353 --> 00:56:08,979 May you hasten and help her. 502 00:56:09,224 --> 00:56:13,932 Is she not pitiful herself, when you think about it? 503 00:56:14,346 --> 00:56:15,479 Go... 504 00:56:16,083 --> 00:56:17,262 Now... 505 00:56:17,423 --> 00:56:18,658 Do it. 506 00:56:37,301 --> 00:56:39,829 Where is that damned pearl? 507 00:56:39,977 --> 00:56:41,864 Where? 508 00:56:56,901 --> 00:56:59,657 Where is the pearl of affection? 509 00:56:59,931 --> 00:57:01,808 Where?! 510 00:57:01,996 --> 00:57:03,831 I... 511 00:57:04,751 --> 00:57:06,929 I don't have it. 512 00:57:07,152 --> 00:57:09,306 Don't lie to me! 513 00:57:09,542 --> 00:57:11,966 Give me that pearl! 514 00:57:13,584 --> 00:57:17,565 Are you not beautiful even without it? 515 00:57:17,754 --> 00:57:20,037 But I am not. 516 00:57:21,066 --> 00:57:26,221 I am nothing but a breathing cadaver! 517 00:57:27,278 --> 00:57:31,976 So give it to me at once! 518 00:57:58,040 --> 00:58:00,542 My pearl... 519 00:58:05,445 --> 00:58:07,928 I found it! 520 00:58:08,221 --> 00:58:10,841 At last I found it! 521 00:58:32,614 --> 00:58:33,357 Your Highness. 522 00:58:33,452 --> 00:58:34,669 Lady Hong. 523 00:58:34,801 --> 00:58:36,187 Your Highness... 524 00:58:36,555 --> 00:58:37,782 Your Highness! 525 00:58:40,543 --> 00:58:42,021 Your Highness. 526 00:58:50,668 --> 00:58:52,628 Sire... 527 00:58:57,716 --> 00:58:59,600 Sire... 528 00:59:05,745 --> 00:59:07,660 Lady Hong! 529 00:59:26,986 --> 00:59:27,883 Sire. 530 00:59:28,006 --> 00:59:29,864 What is the matter? 531 00:59:30,232 --> 00:59:34,663 Didn't you just hear Lady Hong calling me? 532 00:59:36,560 --> 00:59:40,318 Let us go to Lady Hong's quarters tonight. 533 00:59:45,907 --> 00:59:47,943 Why are you staring at me that way? 534 00:59:48,411 --> 00:59:54,922 For I think it might be the first time you willingly suggest as such. 535 01:00:22,457 --> 01:00:24,127 Lady Hong. 536 01:00:35,153 --> 01:00:36,848 Lady Hong. 537 01:00:46,052 --> 01:00:47,198 Finally! 538 01:00:47,311 --> 01:00:49,679 We finally meet! 539 01:00:51,491 --> 01:00:55,906 I tried all I could to hold onto that pearl, afraid of losing your favors. 540 01:00:56,028 --> 01:00:59,498 But how could you forsake me so easily? 541 01:00:59,611 --> 01:01:02,579 How could you ignore me like that? 542 01:01:05,789 --> 01:01:06,914 Why? 543 01:01:07,046 --> 01:01:09,885 Does this face scare you now? 544 01:01:10,035 --> 01:01:13,319 Do you want to beg me for survival? 545 01:01:40,744 --> 01:01:47,017 "King" is what they call a man who can possess everything, 546 01:01:58,378 --> 01:02:04,763 but that is the same name a man who can never fully cherish one woman... 547 01:02:04,952 --> 01:02:07,197 has to live with. 548 01:02:17,332 --> 01:02:20,380 I have never forgotten you. 549 01:02:25,580 --> 01:02:29,400 I haven't spent a single day without missing you. 550 01:02:35,167 --> 01:02:37,300 But, Myojeong... 551 01:02:38,404 --> 01:02:41,158 For being the man who could not protect you, 552 01:02:43,179 --> 01:02:46,650 and could neither punish those who brought you harm, 553 01:02:46,929 --> 01:02:49,518 I do not deserve your forgiveness. 554 01:02:51,216 --> 01:02:53,681 But I beg you to at least forgive... 555 01:02:55,172 --> 01:02:57,728 Forgive those women for my sake. 556 01:02:59,836 --> 01:03:07,621 Never even once could I accord those women my affection. 557 01:03:13,207 --> 01:03:21,000 Not even once could I fervently embrace those women. 558 01:03:33,636 --> 01:03:35,538 Myojeong... 559 01:03:36,469 --> 01:03:40,529 Sire, I feel ashamed. 560 01:03:42,856 --> 01:03:45,020 I despise... 561 01:03:45,671 --> 01:03:48,312 this foolishness of mine. 562 01:03:49,416 --> 01:03:51,855 It is not your fault. 563 01:03:56,614 --> 01:03:58,251 Sire... 564 01:04:02,591 --> 01:04:04,456 Don't say that. 565 01:04:06,668 --> 01:04:10,400 I'm not just "Sire" to you. 566 01:04:18,131 --> 01:04:20,976 You truly are beautiful. 567 01:04:35,670 --> 01:04:38,557 Seobangnim*... 568 01:04:35,670 --> 01:04:38,557 {\a6}[*archaic for partner, husband] 569 01:04:40,575 --> 01:04:42,292 Right. 570 01:04:44,203 --> 01:04:49,973 That is what I am to you. 571 01:05:00,937 --> 01:05:09,517 Now I shall leave your heart alone. 572 01:05:11,130 --> 01:05:13,013 Myojeong! Don't go! 573 01:05:13,123 --> 01:05:14,328 It is an order! 574 01:05:14,432 --> 01:05:16,196 Don't leave me! 575 01:06:33,519 --> 01:06:37,517 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 576 01:06:38,519 --> 01:06:42,505 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 577 01:06:43,497 --> 01:06:46,492 Subtitles by MisterX 578 01:06:47,494 --> 01:06:50,490 Timing QC: wichitawx 579 01:06:51,493 --> 01:06:54,500 Editor/QC: MisterX's cat 580 01:06:55,479 --> 01:06:58,498 Coordinators: mily2, ay_link 581 01:06:59,249 --> 01:07:05,452 Now this pearl of affection, Myojeong's pearl must have vanished?! 582 01:07:06,130 --> 01:07:07,846 Who knows. 583 01:07:08,591 --> 01:07:14,616 Until women stop wishing to become more beautiful, or to be loved, 584 01:07:14,739 --> 01:07:18,254 how could the pearl of affection vanish? 585 01:07:25,582 --> 01:07:27,849 How do I look? 586 01:07:28,326 --> 01:07:31,154 What do you think? 587 01:07:32,353 --> 01:07:36,569 Like some lowly minion, I guess. 588 01:07:37,877 --> 01:07:41,877 Is that not how I have always looked?! 589 01:07:45,582 --> 01:07:46,971 But... 590 01:07:47,393 --> 01:07:54,458 Why do you wish to renounce all this and leave the palace? 591 01:07:55,004 --> 01:07:58,857 I wish to live as free as a bird. 592 01:08:00,942 --> 01:08:05,584 Are you confident you will not regret it? 593 01:08:07,838 --> 01:08:10,396 Thank you for everything, Lady Lee. 594 01:08:11,207 --> 01:08:14,151 I shall flutter away, free like those birds, 595 01:08:14,934 --> 01:08:18,973 so bring some solace to the pitiful women who will remain here. 596 01:08:19,945 --> 01:08:22,605 Yes... Your Highness. 597 01:08:25,860 --> 01:08:30,238 Wherever you go, I wish you good health and prosperity. 598 01:08:32,733 --> 01:08:33,922 Yes. 599 01:08:46,470 --> 01:08:53,442 This story, focusing on a court lady who first won the king's graces, 600 01:08:53,583 --> 01:09:01,120 but then perished in solitude, is adapted from the trumpet vine legend, 601 01:09:01,563 --> 01:09:08,809 which depicted the plight of court women, 602 01:09:08,960 --> 01:09:19,689 forced by their destiny to only vie for the love and attention of a single man. 603 01:09:29,820 --> 01:09:32,764 ~ On The FINAL Episode Of ~ 2009 HOMETOWN OF LEGENDS 604 01:09:32,878 --> 01:09:35,026 - What's your name? - Gaseop. 605 01:09:37,667 --> 01:09:38,748 Where is Gaseop? 606 01:09:38,862 --> 01:09:39,918 Don't! 607 01:09:40,013 --> 01:09:41,438 Don't! 608 01:09:43,684 --> 01:09:47,126 Can you do anything about her? 609 01:09:47,308 --> 01:09:50,254 Enjoy yourself, Gaseop! 610 01:09:47,814 --> 01:09:59,060 {\a6}Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com 611 01:09:50,393 --> 01:09:56,440 Until all your pent up grief vanishes! 612 01:09:57,827 --> 01:09:58,975 ~ The Mask ~